FÜR UNSERE KUNDEN

Bei ArcusLink schätzen wir eine langfristige Zusammenarbeit. Wir realisieren alle Aufträge mit der größten Sorgfalt und wenden bewährte Prozeduren an. Stammkunden bieten wir die Vereinbarung individueller Bedingungen für die Anfertigung von Übersetzungen, Preisrabatte sowie individuelle Zahlungsbedingungen an.

Die Grundsätze der Zusammenarbeit regeln die Allgemeinen Kooperationsbedingungen sowie die von uns beachteten Politiken – die der Qualitätssicherung und die der Vertraulichkeit – und die Grundsätze der Verarbeitung der uns anvertrauten Daten entsprechen der Europäischen Datenschutzgrundverordnung. Wir laden Sie ein, sich mit den Inhalten dieser Dokumente vertraut zu machen.

Neben den Standarddienstleistungen übernehmen wir auch Sonderaufträge. Wir helfen bei der Kontaktaufnahme mit neuen Geschäftspartnern aus dem Ausland, wir prüfen das Sprachniveau von Stellenbewerbern oder wir rufen die ausländischen Partner unseres Kunden an, um ein in Auftrag gegebenes Gespräch zu führen. Wir sind offen und bereit, an unkonventionellen Maßnahmen teilzunehmen.

Wir laden Sie zur Zusammenarbeit mit uns ein.

VERTRAULICHKEIT

Die Allgemeinen Geschäftsbedingungen von ArcusLink schützen die Rechte unserer Kunden nicht nur in Bezug auf die rechtzeitige und ordnungsgemäße Durchführung ihrer Übersetzungsprojekte, sondern auch im Hinblick auf die Vertraulichkeit der uns zur Verfügung gestellten Materialien.Sowohl die Mitarbeiter von ArcusLink als auch die an den jeweiligen Projekten beteiligten Übersetzer sind verpflichtet, alle Informationen, die uns von unseren Kunden während des Übersetzungsprozess zur Verfügung gestellt werden, vertraulich zu behandeln.

Das Unternehmen ArcusLink Tłumaczenia Specjalistyczne s.c. verpflichtet sich zur Wahrung der Vertraulichkeit aller Materialien und Informationen, die es vom Kunden während des Übersetzungsprozesses erhält. Die Informationen, von denen die Rede ist, dürfen nur an die direkten Mitarbeiter des Auftragnehmers, d. h. an Übersetzer, Lektoren und Berater, die an dem jeweiligen Auftrag arbeiten, weitergegeben werden, und dies auch nur, soweit es für die ordnungsgemäße Erbringung der Dienstleistung unumgänglich ist.

Współpraca tłumaczenia

FÜR STUDENTEN

– TRAINEE-PROGRAMME UND PRAKTIKA

Unser Büro unterstützt junge Übersetzer. Wir sind Partner der Universität Lodz und des hiesigen Programms Jugend in Lodz.

Wir bieten Studentenpraktikumsplätze und Trainee-Programme sowohl im Kundenservice als auch im Vertrieb und Marketing an. Seit dem 19. April 2011 ermöglicht das Fachübersetzungsbüro ArcusLink im Rahmen einer Kooperation mit der Philologischen Fakultät der Universität Lodz den besten Studenten von Fachrichtungen mit einem Übersetzungsprofil, an diversen Übersetzungspraktika teilzunehmen.

Bei Interesse senden Sie Ihre Bewerbung bitte an: biuro@arcuslink.pl

FÜR ÜBERSETZER

ArcusLink lädt erfahrene Übersetzer und Dolmetscher aller Sprachen, die sich auf bestimmte Fachgebiete spezialisiert haben, zur Zusammenarbeit ein. Um einer unserer Übersetzer zu werden, senden Sie bitte Ihre Bewerbung mit der Angabe der Fachgebiete an biuro@arcuslink.pl 

Bitte geben Sie in der Betreffzeile der E-Mail die Sprachen, aus denen und in die Sie übersetzen, sowie Ihren Wohnadresse an.

Die Bewerbung sollte Informationen über Ihre Ausbildung, eine Beschreibung Ihrer Berufserfahrung und Referenzen von Übersetzungsbüros bzw. von Firmenkunden enthalten. Bewerber, die nicht über ausreichende Referenzen verfügen, werden gebeten, Musterübersetzungen aus Bereichen ihrer Wahl einzureichen.
Wir arbeiten nur mit Personen zusammen, die sich verpflichten, alle von ArcusLink während des Übersetzungsprozesses erhaltenen Informationen und Daten vertraulich zu behandeln.