https://www.facebook.com/arcuslinktlumaczenia/

Sprawdź czy wiesz… Niemcy

Sprawdź czy wiesz…

  • Udział Niemiec w światowym handlu w 2019 roku wyniósł 7,1 procent. To stawia Niemcy na trzecim miejscu po Chinach (12 procent) i USA (11 procent).
    Dzięki „stopniowi otwartości” wynoszącemu około 87,8 procent, Niemcy są najbardziej „otwartą” gospodarką wśród krajów G7.
  • Donaudampfschifffahrtselektrizitätenhauptbetriebswerkbauunterbeamtengesellschaft (79 liter) – to najdłuższy niemiecki wyraz.
    Wyraz ten w języku polskim, oznacza – Stowarzyszenie Podległych Urzędników Głównego Biura Konserwacji (w ramach)
    Dunajskiej Spółki Wysyłkowej Przewożącej Produkty Statkami Parowymi.
  • Prawie 81 mld euro wyniosła wartość wymiany handlowej między Polską a Niemcami w pierwszej połowie 2022 r.
    To o 13 procent więcej niż przed rokiem.
  • Większość taksówek w Niemczech jest marki Mercedes.

Język niemiecki jest językiem urzędowym w Niemczech, Austrii, Szwajcarii, Belgii, Luksemburgu, Lichtensteinie i w północnych Włoszech.
Na co dzień posługuje się nim ponad 120 milionów osób. Coraz częściej język niemiecki postrzegany jest jako język biznesowy.
Wymiana handlowa naszego kraju z Niemcami trwa od wielu lat i stale się poprawia.
Otwartość niemieckiej gospodarki sprzyja poszerzaniu swojego biznesu o właśnie ten rynek.
Dodatkowo warto zainteresować się tym państwem rozważając ekspansję swojego biznesu jako iż jest to nasz bliski sąsiad
z którym pozostajemy w bardzo dobrych stosunkach dyplomatycznych.
Jeśli na przeszkodzie do zyskania nowego partnera biznesowego za granicą stoi Ci brak znajomości języka niemieckiego, bez obaw!
Nawiąż z nami współpracę i pozwól by nasz zespół zajął się wszelkimi językowymi zmartwieniami!

#jezykiobce #niemcy #niemiecki #panstwa #ekspansja #rynkizagraniczne #biurotlumaczen #tlumaczenia #arcuslink

Happy New Year!

May the New Year 2023 bring you the best of luck in the realisation of your professional and personal goals,
as well as many new fruitful ventures in collaboration with us! 🥳
W Nowym Roku 2023 życzymy Państwu pomyślności w realizacji zawodowych i osobistych planów
oraz wielu nowych i owocnych przedsięwzięć podejmowanych we współpracy z nami! 🥳

Coraz bliżej Święta…/ Christmas is coming…

W magiczny czas Świąt Bożego Narodzenia
wszystkim naszym klientom i przyjaciołom
pragniemy złożyć najserdeczniejsze życzenia
zdrowia, pokoju, pogody ducha i spełnienia marzeń.
Niech ten czas upłynie w rodzinnym gronie
i chwilach roziskrzonych kolędą,
a w nadchodzącym Nowym Roku 2023
wszelkiej pomyślności w realizacji
osobistych i zawodowych planów
życzy Monika Mamulska
i
Małgorzata Kierska-Barcz
wraz z Zespołem ArcusLink:
Renata, Małgosia, Kasia, Asia, Patrycja, Dorota, Ania, Paulina i Wiktoria
***
At the magical time of Christmas,
we wish health, peace, joy and serenity
to all our clients and friends.
May all your dreams come true
and may you spend this special time in the family circle
and enjoy moments sparkling with carols.
We also wish you all success in the implementation
of your personal and professional plans
in the upcoming New Year 2023.
Monika Mamulska and Małgorzata Kierska-Barcz,
as well as the ArcusLink Team:
Renata, Małgosia, Kasia, Asia, Patrycja, Dorota, Ania, Paulina and Wiktoria
***
Zur magischen Weihnachtszeit möchten wir
all unseren Kunden und Freunden
von Herzen
Gesundheit, Frieden, Gelassenheit und die Erfüllung ihrer Träume wünschen.
Möge diese Zeit im Kreise der Familie
und in glitzernden Momenten mit dem Singen von Weihnachtsliedern vergehen,
und möge das neue Jahr 2023
Ihnen alles Gute für Ihre
persönlichen und beruflichen Pläne bringen.
Dies wünschen Ihnen Monika Mamulska und Małgorzata Kierska-Barcz
sowie das Team von ArcusLink:
Renata, Małgosia, Kasia, Asia, Patrycja, Dorota, Ania, Paulina und Wiktoria
***
В волшебное время Рождества всем нашим клиентам и друзьям горячо желаем здоровья,
мира, душевного спокойствия и исполнения всех мечтаний.
Пусть это время пройдет в семейном кругу с искрящимися рождественскими песнями,
а в наступающем Новом 2023 году всяческих успехов в реализации личных и профессиональных планов
желает Моника Мамульска и Малгожата Керска-Барч
а также команда ArcusLink:
Рената, Малгося, Кася, Ася, Патриция, Дорота, Аня, Паулина и Виктория
***
Nos meilleurs vœux de Noël
à tous nos clients et amis :
de la santé, de la paix, de la sérénité et la réalisation de vos rêves.
Passez ces moments magiques,
remplis de chants de Noël,
avec vos proches.
Et pour la nouvelle année 2023,
beaucoup de réussites dans vos projets
personnels et professionnels.
Monika Mamulska et Małgorzata Kierska-Barcz
avec toute l’équipe d’ArcusLink :
Renata, Małgosia, Kasia, Asia, Patrycja, Dorota, Ania, Paulina et Wiktoria
***
In questa magica atmosfera natalizia
a tutti i nostri clienti ed amici
desideriamo porgere i più caldi auguri
di buona salute, pace, serenità d’animo e realizzazione dei desideri.
Vi auguriamo che possiate trascorre queste festività in famiglia,
rallegrati dalle canzoni natalizie.
In occasione del Nuovo Anno 2023
Vi auguriamo che possiate realizzare
tutti i progetti personali e professionali.
Auguri di Buone Feste da Monika Mamulska e Małgorzata Kierska-Barcz
e dal Team ArcusLink:
Renata, Małgosia, Kasia, Asia, Patrycja, Dorota, Ania, Paulina e Wiktoria
***
У чарівну пору Різдва всім нашим клієнтам та друзям щиро бажаємо здоров’я,
миру, душевного спокою та здійснення всіх мрій.
Нехай цей час пройде у сімейному колі з колядками, а в Новому 2023 році, який настає,
всього найкращого та здійснення особистих і професійних планів
бажає Моніка Мамульска та Малгожата Кєрска-Барч,
а також команда ArcusLink:
Рената, Малгося, Кася, Ася, Патриція, Дорота, Аня, Пауліна та Вікторія

Dlaczego tłumaczenia dla biznesu powinny być najwyższej jakości?

Wysoka jakość językowa powinna dotyczyć  każdego z obszarów organizacyjnych.

Tłumaczenia biznesowe dotyczą wszystkich sfer firmy, wliczając w to zarówno:

umowy, dokumenty administracyjne, oferty handlowe, reklamy, slogany reklamowe, wysyłane e-maile, rozmowy z klientami czy

spotkania biznesowe z kontrahentami. We wszystkich tych aspektach jakość komunikatów wpływa na stopień ich zrozumienia przez odbiorcę.

Dlatego warto zadbać o to, aby wszystkie tłumaczenia biznesowe były jak najwyższej jakości.

To w znacznym stopniu zdeterminuje Twój sukces, jaki chcesz osiągnąć za granicą!

 

#biurotlumaczen #tlumaczenia #arcuslink #office #biznes #business #businessbranding #translation

FED podnosi stopy procentowe o 50pb

Komitet Otwartego Rynku amerykańskiej rezerwy federalnej podniósł w środę główną stopę procentową o pół punktu procentowego

do 4,25-4,5 proc., czyli poziomu jakiego Amerykanie nie widzieli od 15 lat. Rezerwa Federalna, zasygnalizowała też,

że walka z inflacją nie jest zakończona, pomimo pewnych obiecujących sygnałów w ostatnim czasie.

Przypomnijmy, że dwa ostatnie odczyty inflacyjne w USA mówiły o wyhamowywaniu tempa wzrostu cen towarów i usług.

Prawdopodobnie dlatego Fed zdecydował sie na podwyżkę o „tylko” 50 punktów bazowych,

przerywając cykl czterech kolejnych podwyżek o 75 punktów, czyli najbardziej agresywną serię w tamtejszej polityce monetarnej

od czasów pierwszej kadencji prezydenta Ronalda Reagana.

 

#arcuslink #FED #konferencja #tlumaczenia #biurotlumaczen #podwyzka #stopprocentowych #inflacja

Nie od dziś wiadomo, że jako biuro tłumaczeń silnie wspieramy biznes, firmy i ekspansje na nowe rynki.

Nie od dziś wiadomo, że jako biuro tłumaczeń silnie wspieramy biznes, firmy i ekspansje na nowe rynki.

Warto również pamiętać o tym jak duży, pozytywny wpływ mamy na

rozwój komunikacji międzynarodowej naszych klientów  oraz wzajemne zrozumienie i integrację międzynarodowej społeczności.

Wierzymy, że nasze tłumaczenia otwierają oczy świata na wiele istotnych wydarzeń i nierzadko zmieniają bieg historii.

Wspieramy społeczeństwo obywatelskie, walczymy o sprawiedliwość społeczną, służąc pomocą w komunikacji międzynarodowej.

#biurotlumaczen #arcuslink #tlumaczenia #sprawiedliwosc #komunikacjamiedzynarodowa #spolecznoscmiedzynarodowa

„Can’t read – won’t buy”

„Can’t read – won’t buy” – nawet osoby mówiące nieźle po angielsku kupują mniej, jeśli internetowy sklep nie ma wersji w ich ojczystym języku –

dowodzi CSA Research (shorturl.at/dopW2). Jak sobie poradzić z prowadzeniem sklepu w kilku językach, żeby nie wyszedł z tego misz-masz?

W najnowszym odcinku Dobrego Tłumaczenia.

#tlumaczenia #biurotlumaczen #arcuslink #biznes24 #konsumentzagraniczny #stronainternetowa #sklepinternetowy #stronawww

Co to jest cross-border? 🧐

Sprzedaż cross border to po prostu sprzedaż międzynarodowa.
Dla wielu polskich firm e-commerce – sprzedaż cross-border to ogromna szansa na zdobywanie nowych rynków zbytu.
Strategia cross-border e-commerce to szansa na spore zyski.
Należy pamiętać, że taki model sprzedaży wiąże się też z kwestią komunikacji z zagranicznym klientem.
Warto podejść do kwestii nowego potencjonalnego klienta profesjonalnie.
Badania pokazują, że konsumenci ufają bardziej sprzedawcom, gdy ci oferują sprzedaż w ich ojczystym języku.
W celu upewnienia się, że nasza komunikacja jest poprawna i zrozumiała dla konsumentów na nowym rynku, najlepiej skorzystać z usług profesjonalnego biura tłumaczeń.

Jak odpowiednio przygotować się do ekspansji?

Internacjonalizacja sprawdza się niezależnie od wielkości prowadzonego biznesu: od małych, przez średnie, aż po duże firmy.
Otwiera dostęp do nowych rynków oraz wzmacnia pozytywny wizerunek przedsiębiorstwa. Do ekspansji warto się odpowiednio przygotować.
W internacjonalizacji pomaga wiedza i doświadczenie ekspertów. Niezbędni będą oczywiście specjaliści,
którzy umożliwią nam komunikację z naszym docelowym klientem oczywiście w jego ojczystym języku, czyli tłumacze natywni.
Biuro Tłumaczeń ArcusLink zapewni kompleksową pomoc w przeprowadzeniu skutecznej ekspansji na zagraniczne rynki począwszy od
tłumaczenia dokumentów firmowych, strony internetowej, materiałów marketingowych po tłumaczenia ustne podczas negocjacji biznesowych.