Walentynki mogą wydawać się dość oczywistym świętem, ale nie w każdym kraju wyglądają one tak samo! Niektóre państwa mają bardzo wyjątkowe zwyczaje o których warto się dowiedzieć, zobaczcie sami! <3 Japonia: W walentynki panie obdarowują panów. Bardzo często są to czekoladki: giri choco dla przyjaciół i kolegów z pracy i honmei choco…
Nagrodę im. prof. Tadeusza Kotarbińskiego, pierwszego rektora Uniwersytetu Łódzkiego, otrzymał pisarz i tłumacz literatury anglojęzycznej Maciej Świerkocki za wybitną pracę z zakresu humanistyki i książkę „Łódź Ulissesa”, która prowadzi czytelnika przez przekład dzieła Jamesa Joyce’a. „Łódź Ulissesa” to przewodnik po jednym z największych dzieł literatury XX wieku, jakim jest „Ulisses” Jamesa…
Tłumaczenie konferencyjne to rodzaj komunikacji opierający się wyłącznie na tłumaczeniu w formie ustnej. Celem takiego tłumaczenia jest przekazanie treści w ten sam sposób, w jaki prezentuje to mówca, uwzględniając jego wszystkie emocje, ton głosu, a nawet przekonania. Tłumacz wypowiada się w pierwszej osobie, aby lepiej móc przedstawić sens…
Zapraszamy na konferencję EBC już dziś! Europejski Bank Centralny ogłosi swoją decyzję w sprawie stóp procentowych JUŻ DZIŚ (czwartek 2 lutego) o godzinie 14:15. Z kolei o godzinie 14:45 rozpocznie się konferencja prasowa po posiedzeniu EBC. Z punktu widzenia rynku stopy procentowej EBC nie ma tym momencie żadnego konkurenta…
Już DZIŚ o godzinie 20:30 Szef FED Jerome Powell po polsku tylko w telewizji BIZNES24 – w sieciach kablowych, satelitarnych i na https://biznes24.tv Tłumaczenie zapewnia nasze biuro ArcusLink – Tłumaczenia Specjalistyczne, dostawca specjalistycznych i przysięgłych tłumaczeń dla biznesu.Według śledzącego rynkowe oczekiwania wobec amerykańskich stóp serwisu Fed Watch podwyżkę…
Tłumaczenie automatyczne, zwane również maszynowym, polega na komputerowym tłumaczeniu tekstu lub mowy z jednego języka na drugi. W tym ujęciu praca urządzenia polega na zastosowaniu specjalnych algorytmów językowych w czasie rzeczywistym, a następnie przekazaniu gotowego komunikatu odbiorcy. Owszem, szybkość tego typu prac jest rzeczywiście niezwykła. Niestety, jakość…
Wiemy jak ważne jest indywidualne podejście do klienta i dostosowanie się do jego biznesowych potrzeb, dlatego w nasi tłumacze specjalizują się w konkretnych branżach i są specjalistami w swojej dziedzinie. Tłumaczenia biznesowe są niezbędne, jeśli myślisz o ekspansji zagranicznej swojej firmy. Dotyczą one praktycznie każdego aspektu funkcjonowania przedsiębiorstwa, począwszy na tłumaczeniu…
Nowy zagraniczny klient, międzynarodowe kontrakty oraz przeróżne dokumenty w języku obcym – to niemałe wyzwania dla firm, które chcą rozwinąć swój biznes. Często bez odpowiednich umiejętności lingwistycznych – można bardzo łatwo zaprzepaścić szansę. W tym celu warto skorzystać z usług profesjonalnych biur tłumaczeń. Tłumaczenie w biznesie polega…
Podstawą aktywnego rozwoju eksportu jest przygotowanie materiałów promocyjnych i handlowych w języku angielskim oraz w języku, którym posługują się docelowi odbiorcy. W taki sposób nie tylko prowadzimy przejrzystą i profesjonalną komunikację z potencjalnymi klientami naszych produktów i usług, ale co więcej, budujemy zaufanie i prezentujemy indywidualne podejście do klienta, które zbuduje pozytywny wizerunek naszej firmie.…
Sprawdź czy wiesz… Język niemiecki jest językiem urzędowym w Niemczech, Austrii, Szwajcarii, Belgii, Luksemburgu, Lichtensteinie i w północnych Włoszech.Na co dzień posługuje się nim ponad 120 milionów osób. Coraz częściej język niemiecki postrzegany jest jako język biznesowy.Wymiana handlowa naszego kraju z Niemcami trwa od wielu lat i stale…